このQ&Aは役に立ちましたか?
ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ヒート升?)
熱処理の浸炭焼入れで判らない『ヒート升』について
2023/10/13 21:31
このQ&Aのポイント
- 熱処理の浸炭焼入れについて、判らない単語『ヒート升』について教えてください。
- 『ヒート升』は焼入れ端からの中心距離ではない別の意味を持つのでしょうか?
- 熱処理の専門用語である『ヒート升』について、製品の大きさとは異なる意味を持つのか気になります。
※ 以下は、質問の原文です
ヒート升?
2004/06/17 16:15
いつも大変お世話になっております。
熱処理の浸炭焼入れで判らない単語があり、御教授願います。
『ヒート升』です。
私が思っていたのは、製品の大きさ(焼入れ端からの中心距離)のことと思っていましたが、違うのでしょうか?
質問者が選んだベストアンサー
ベストアンサー
2004/06/17 22:45
回答No.2
#1さんの補足と思ってください。
ヒートマス=熱容量=
物体の温度が、1。C上昇したとき、取りこんだ熱量が何カロリーであるかという見方が熱容量
だと思います。
最初に記述のある
[製品の大きさのことと思っていま・・・]
まんざら間違いではないですよ(正確に合っているとは思いませんが)
ただし、
ヒート升
ではないですね
このQ&Aは役に立ちましたか?
この質問は投稿から一年以上経過しています。
解決しない場合、新しい質問の投稿をおすすめします。
その他の回答 (2件中 1~2件目)
2004/06/17 16:28
回答No.1
ヒートマス:heat mass
熱容量のことではないでしょうか? 正確な英訳とは思えませんが、よく使います。
お礼
2004/06/18 08:47
おはようございます。
ヒート升⇒ヒートマス=熱容量
ありがとうございました。
まだまだ勉強が足りませんね。
早く一人前になれるように、がんばります。
これからも熱処理で判らないことが多々あると思います。これからも宜しくお願いいたします。
お礼
2004/06/18 08:48
おはようございます。
ヒート升⇒ヒートマス=熱容量
ありがとうございました。
まだまだ勉強が足りませんね。
早く一人前になれるように、がんばります。
これからも熱処理で判らないことが多々あると思います。これからも宜しくお願いいたします。