michalistさんのプロフィールの回答履歴
-
自殺に追い込まれた従妹の無念を晴らしたいのですが
自死した従妹についての相談です。よろしくお願いします。 1年前に43歳になる従妹が自死しました。その際、自筆の遺書が残され、夫に対する謝罪が綴られていました。 不審死ですから、むろん警察が調べましたが...
-
自殺に追い込まれた従妹の無念を晴らしたいのですが
自死した従妹についての相談です。よろしくお願いします。 1年前に43歳になる従妹が自死しました。その際、自筆の遺書が残され、夫に対する謝罪が綴られていました。 不審死ですから、むろん警察が調べましたが...
-
日本は移民を受け入れるべきかどうか
どう思いますか?
-
女性を依存させる男性
吐き出すところがないので、この場をかりて相談させてください。 冷やかしはやめてください。よろしくお願いします。 よく女性を依存させる男性っている。 と聞いた事があったのですが、私の親しい友人 ...
-
レストランでスタッフがお客様の水を注ぐときの英語
日本語だと「お水失礼します」や「お水お注ぎいたします」のように言っているのですが英語ではなんと言えばいいのでしょうか?
-
ベストアンサー
- roperoperope
- 英語
- 回答数 5
- 2012/06/21 23:46
-
-
英文を日本語に訳してください。
英文を日本語に訳してください。 よろしくお願いします Hope to get album done and put new songs out. Right now its hard for...
-
ベストアンサー
- hippiehippie
- 英語
- 回答数 2
- 2012/06/21 23:13
-
-
レストランでスタッフがお客様の水を注ぐときの英語
日本語だと「お水失礼します」や「お水お注ぎいたします」のように言っているのですが英語ではなんと言えばいいのでしょうか?
-
ベストアンサー
- roperoperope
- 英語
- 回答数 5
- 2012/06/21 23:46
-