marbleshitさんのプロフィールの回答履歴
-
were to の訳し方について
2015年1月26日のbreaking news.comの記事からの質問です。 (http://www.breakingnewsenglish.com/1501/150126-whizzkid.htm...
-
締切済み
- crushberry
- 英語
- 回答数 3
- 2015/01/26 22:01
-
-
英訳・・・寂しい
いつもありがとうございます。 英訳をおしえていただけますでしょうか。 和文:あなたがいなくて、寂しくしている。 「I miss you」は、あなたに会いたいというニュアンスがでるとおもいます。 ...
-
イスラム教徒をやめた元教徒の人がこう言いました…?
今日、イスラム教徒をやめた人から聞きました。 「アルカイーダ、イスラム国、ボコ・ハラム、…等々、ほぼ凶悪テロ組織ってイスラム教ですよね、何だかんだ言っても、イスラム教とは関係ないとか、イスラム教はテ...
-
英文法について
『A sick child can eat only ? food.』 の、?に、 1・littie 2・a littie のどちらかをいれるという問いなのですが、なぜ2になるのかわからないので教えて...
-
ベストアンサー
- adgjmptwaaaad
- 英語
- 回答数 3
- 2015/01/26 19:03
-
-
こちらの意味は。。
アメリカ人男性に、好きな女性のタイプを聞いた所、このように返ってきました。 ”Spontaneously clever” これはどのような意味なんでしょうか?そもそも、2つの単語で1つの意味を成し...
-
日本語検定の受験者(母国語別)
こんばんは。御質問申し上げます。 日本語検定試験の受験者層については「英米人は必ずしも多くはないが、英語を国語、共通語として話す人々はかなり多い」と言っていいでしょうか? お願いします。
-
締切済み
- kosakatoshiko
- その他(学問・教育)
- 回答数 2
- 2015/01/26 18:09
-
-
日本語を教えてください
「主に営業を担当させていただけませんか」 「私にも意見を言わせてくださいません」 以上の例の後半の部分は 区別は何ですか? 感覚だけですか お願いします 尊敬語なんて まだですから
-
ベストアンサー
- fanxujuan_1106
- 日本語・現代文・国語
- 回答数 4
- 2015/01/26 15:42
-
-
単語のカタカナでの読み方を教えてください。
単純なご質問で申し訳ありません at 7:00 カタカナ読み方 at 23:00 カタカナ読み方 上記の読み方をそれぞれ教えていただけないでしょうか?
-
「is」か「are」か? 教えて下さい
どうぞ宜しく御教示下さい。 The number of old people ( is/are ) increasing increasing rapidly in Japan. この文では、動詞...
-
ベストアンサー
- adviceanswer
- 英語
- 回答数 3
- 2015/01/26 14:57
-
-
英語に訳してください。
私は妊娠中、悪阻もあり、食べ物の好みが変わりました。しかし、大好きな○○だけは毎日のように食べることができました。炭水化物ばかり摂取していたので、臨月には××キロを越えました。 よろしくお願いいた...