Imikoさんのプロフィールの回答履歴
-
ファブリックハウス(カーテン)の連絡先
以前、横浜市青葉区の黒須田にあったカーテン専門店の ファブリックハウスが世田谷区に移転したと聞いています。 移転先の住所や電話番号などの連絡先をご存じの方は 教えてください。
-
ZARAインテリア雑貨
ZARAのインテリア雑貨を購入したいのですが、日本にはインテリアの取り扱い店がなく購入できないので、ZARA HOMEのサイトへ行ったのですが、カートなどが無いため、HPから購入できそうにありませんで...
-
forの訳し方
each unit is carefully checked for imperfections.1つひとつの製品は欠陥がないかどうか綿密に検査されます となっており、解説が 行動の目的を示す前置詞f...
-
on checked luggageの訳
many airlines have recently reduced the allowable weight limits on checked luggage. このon checked lu...
-
質問
検証プロセスと妥当性確認プロセスの違いを教えてください
-
ベストアンサー
- noname#138361
- その他([技術者向] コンピューター)
- 回答数 1
- 2011/08/02 23:53
-
-
d3dx9_34.dll とは
ゲームをやろうとしたら d3dx9_34.dll が無いから開けません、と出ました。 これは何なのでしょうか。解決法を教えてください。 WIN7 64bit です。
-
ベストアンサー
- noname#177175
- Windows 7
- 回答数 1
- 2011/08/02 23:17
-
-
英語 訳
TOEIC公式問題集の英文です。 Mr. Gallagher has made what could have been a dry book into one that is interesting...
-
英語のイディオムに関する質問
a vast number of ~ と an enormous amount of ~の意味はどちらも 『膨大な量(数)の~』なんですが、 二つの違いってありますか? 辞典で調べて...
-
Outlookで特定の人にメールが送れないのは何故
Outlookで作成したメールを同時に複数のアドレスに送信を行った時に、一部アドレスに対して届かないという症状が発生しています。 通常の場合で、アドレスが間違っていた時は、サーバーからその旨の連絡メー...
-
締切済み
- oka4173
- その他([技術者向] コンピューター)
- 回答数 4
- 2011/07/29 12:19
-
-
allow for
"Right now I can’t stop thinking about these Alexander Wang heels and the possibilities they wo...
-
ベストアンサー
- yuriayuria
- 英語
- 回答数 3
- 2011/07/31 22:17
-