このQ&Aは役に立ちましたか?
子どもの名付け 「昊(こう)」と読めますか?
2011/06/20 12:22
子どもの名付けに悩んでいます。
現在臨月。急がなくてはいけない次男の名付けですが、なかなか決まらず今に至ります。
長男も漢字一文字だったので次男も一文字にしたく、また当て字ではない素直に読めるものにしたく、色々考えてこれにしようか!とほぼ夫婦間で決りました。
人名漢字にも登録されており、 「日と天で太陽の照る夏の空」を表しています。
夏の明るい空、太陽のイメージで、明るくおおらかな心という意味があるそうです。
しかし…、ネットで最終的に調べてみると、この漢字は2006年頃に人名漢字に登録されたようで、その頃にされている質問(ネット上で「昊」について質問があるのは2008年前後のみ。)の答えには「こんな漢字見たことない」「読めない」「「臭い」という字に見えた」というものが多く、不安になりました。
私は初めからすぐに読めたし、「臭い」とは全然違うと思ったのですが…。
(たぶんパソコンで見る字と手書きの差が大きいと思います。)
人名漢字登録されて数年たった今、皆さんはどう感じられますか?
また、この「昊」は「そら」とも読める、と、とある辞書にありましたが、これまた昔の質問解答には「当て字だ」とあり、どれが本当なのか混乱しています。
もし一生物の名前で子どもがからかわれたらかわいそうなので…。
率直なご感想をよろしくお願いします。
その他の回答 (17件中 16~17件目)
通りすがりです。
読めますが、いまパッとみて「臭」に見えてしまいました。
え?子どもに「シュウ?クサイ?」と思い、じっと見てみたら
「昊」だったのですね。。すみません。
たぶん私だけかと思いますが、パッと見はびっくりました。
「こう」という響きは良いですよね。
このQ&Aは役に立ちましたか?
この質問は投稿から一年以上経過しています。
解決しない場合、新しい質問の投稿をおすすめします。