このQ&Aは役に立ちましたか?
赤ちゃんの名前について
2013/09/23 18:20
もうすぐ女の子を出産予定です。名前を考えています。
候補は2つあるのですが、みなさんの意見をお聞かせいただきたく投稿いたします。
一つは「はなえ」、もう一つは「はなか」です。
漢字は、はなえなら「英依」、はなかなら「華佳」「華香」あたりを考えていますが
英依は「はなえ」と読んでもらえるでしょうか?また、はなかという名前はおかしくないでしょうか?
よろしくお願いします。
回答 (5件中 1~5件目)
再度書きますが、英依読めません。
世間一般でいう読めるものではありません。それは断言できます。わざわざ書くのもおかしいのですが。
子の一生を潰すとんでもない意見です。
何故わざわざ、説明しないといけないような名前にして子に負担をかけさせるか理解できないのです。
名前で「英」は一般的に「はな」と説明なしに読める方はいません。いちいち事ある毎に説明して理解してもらう人生を送らす程可哀想なものはない。
名づけを妥協しないでください。
このQ&Aは役に立ちましたか?
この質問は投稿から一年以上経過しています。
解決しない場合、新しい質問の投稿をおすすめします。
こんにちは。お子様のお名前を考えるのは悩む半面、幸せな時間ですね^^
さて。
私にはすべて読めます。「英依」も特別な当て字ではないと考えます。
「依」もきちんと辞書に「え」と読むことが明記されておりますので、自信を持ってそう読むと仰られても憚りないと思います。「英」も無論、「えい」「ひで」読むのが名のりでは一般化していますが、元々は「ひで」よりも「はなぶさ」という読みの方が訓読みとして先にあるし、転じて「はな」と読むのも人名に限っては特に珍しすぎることもありません。デザイナーの森英恵さん然り、先人がいるので字の説明も難くないかと。
思ったんです。多分質問者様は「はなえ」「はなか」という名前をつけようかと思った時、「はなえ」の方がご自分の中で優位にあるのではないかと^^ なので私はあえて、前者の方を付けるにあたってのコメントのみにさせていただこうと思います。どれも素敵な名前ですが、あえて、です♪
ご出産楽しみですね。
安産をお祈りしています(*^▽^*)
少し気になったので。
個人的にその中では華香ですね。もちろん華佳でも悪いと感じません。読めますから。
おかしいおかしくないという意味では時代もありますから、読めるので良いですね。
ただ英依は読めませんし、現に質問者様が「読んでもらえる?」と書いてる時点で、それが答えなのではないでしょうか。
英依と他二つでは思考が離れすぎています。
書きこんだ理由は
私の苗字に「依」が入ってますが、殆ど初見で読まれた事がなく産まれてからずっと苦痛です。
当然苗字なので仕方ないのですが、名前となると回避できるではありませんか。
初見で「い」や「よ(り)」で迷われるのに、そもそも「え」と読むなど初めて知りました。
英も「えい」か「ひで」ではないですか?
自分が苦労して考えたというお気持ちに反する形になりましたが、子の為に腐らず真摯に受け止めていただける事を願いします。
私ももうすぐ女の子を出産予定です。
名付けって悩みますよね。。
さて、単に好みですが、候補の中では「華香」ちゃんが一番好きです。
読み間違いもなさそうですし、「はなか」は、音だけだと聞き間違えられる可能性はあるとは思いますが、漢字を一度見たら間違えないでしょう。
上の子どもたちの保育園の名簿を見ても、最近は色々な名前があり、おかしいとは思いません。